1 Şubat 2016 Pazartesi

Expresiones Negativas y Afirmativas

Affirmative

algo/something
alguien/someone
alguno, -a/ someone, some
siempre/ always
alguna vez/ ever
también/ also
todavía, aún/ still
ya/ already
o/ or
o…o/ either…or

Negative

nada/ nothing
nadie/ no one
ninguno, -a/ no one, none
nunca/ never
jamás/ never
tampoco/ neither
ya no/ no longer
todavía no/ not yet
ni/ nor
ni…ni/ neither…nor

ALGO y NADA/ Something and nothing
  • Hay algo afuera./ There is something outside.
  • No hay nada en el refrigerador./ There is nothing in the refrigerator.
ALGUIEN y NADIE / Someone and no one
  • Invité a alguien a salir./ I asked someone out.
  • No defiendo a nadie./ I don't defend anybody.
ALGUNO (someone or some) y NINGUNO (no one or none)
  • Algún día venderemos millones./ Some day we'll sell millions.
  • Ningún producto está fallado./ None of the products is damaged.
 NOTE: Ninguno is never used in a plural form.
ALGUNA VEZ/ Ever
  • ¿Has diseñado alguna vez un logotipo?/ Have you ever designed a logo? 
THE USE OF MULTIPLE NEGATIVE:
  • No como nunca espinaca./ I never eat spinach.
·         No como espinaca nunca./ I never eat spinach.
  • Nunca como espinaca./ I never eat spinach.
DOUBLE NO
  • Pelin: ¿Abren ahora?/ Are you going to open now?
  • Clerk: No, no abrimos hasta las diez./ No, we don't open until ten.
 NUNCA JAMÁS/ never again
  • Nunca jamás ganarán./ They'll never ever win.
NUNCA MÁS/ Never again
  • Nunca más vi a Ana./ I have not seen Ana ever again
JAMÁS/ Ever
  • Este projecto es el más intenso que jamás he empredido./ This project is the most intense that I have ever undertaken.
TAMBIÉN/ Also or too
  • Yo quiero comer; también ellos quieren comer./ I want to eat; they want to eat too.
  • Nosotros también ganamos la competencia./ We also won the competition.
TAMPOCO/ Neither
  • Seda no comió, y yo tampoco./ Seda didn't eat and neither did I.
NI/ Nor
  • No quiero ni comer ni beber./ I don't want to eat or drink.
 Ni siquiera and sometimes ni are equivalent to not even.
  • Emre ni siquiera me saludó./ Emre did not even greet me.
  • Emre no quiere ni saludarme./ Emre doesn't even want to greet me.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder